From “Lamb Kebabs” to “Shared Joy”: Cultural Appropriation, Ignorance and the Constrained Connectivity within the “One Belt, One Road” Initiative
- 30 May 2019
- journal article
- research article
- Published by Informa UK Limited in Journal of Contemporary China
- Vol. 29 (121), 1-16
- https://doi.org/10.1080/10670564.2019.1621526
Abstract
This article primarily pays attention to Han Chinese appropriations of Uyghur culture from the post-Mao era. A unique case is comedian Chen Peisi’s role of Uyghur lamb kebab peddler in a TV sketch in 1986. The root of the cultural appropriation is to re-essentialize Uyghur culture to quell the demand by the majority Han Chinese for cultural consumption in the market economy era. The author further examines a similar case of Chinese appropriation of African culture in 2018. In the end, the article argues that deeply-rooted cultural ignorance from Han Chinese towards ethnic and racial “others” is still prevalent today, which poses a subtle challenge to the Party-State’s lofty goal of building people’s bonds within the One Belt and One Road Initiative.Keywords
This publication has 7 references indexed in Scilit:
- Islamic Veiling in Xinjiang: The Political and Societal Struggle to Define Uyghur Female AdornmentThe China Journal, 2016
- Rethinking the Chinese World Order: the imperial cycle and the rise of ChinaJournal of Contemporary China, 2015
- Reflections on the debate on China’s ethnic policy: my reform proposals and their criticsAsian Ethnicity, 2014
- Towards a ‘Harmonious Society’? a brief case study of the post-Liberation settlement in Beijing of Uyghur intellectuals and their relations with the majority societyAsian Ethnicity, 2011
- History, identity, and mother-tongue education in XinjiangCentral Asian Survey, 2009
- Rethinking Empire from a Chinese Concept ‘All-under-Heaven’ (Tian-xia, )Social Identities, 2006
- Wang Luobin: Folk Song King of the Northwest or Song Thief?Modern China, 2005