Abstract
[ger] Die direkten Nachkommen maghrebinischer Einwanderer in Frankreich, gleichgültig ob Frauen oder Männer, sind bei Gleichstand aller anderen Faktoren mehr dem Risiko der Arbeitslosigkeit ausgesetzt als in Franreich von zwei französischen Elternteilen geborene Personen oder Nachkommen der südeuropäischen Familien. Außer dieser überproportionalen Arbeitslosigkeit sind die Männer und Frauen aus der maghrebinischen Immigration häufig . inaktiv. Bei ähnlichen beobachtbaren Eigenschaften . scheinen die Hindernisse bei der Beschaffung einer Arbeit bei den direkten Abkommen der Migranten aus dem Maghreb größer zu sein. Die beobachteten Unterschiede können nicht auf Ungleichheiten auf Grund der sozialen Reproduktion und der räumlichen . Trennung reduziert werden, es kommt ein spezifischer . Effekt dazu, der auf die Herkunft zurückzuführen ist. Die Frauen aus der maghrebinischen Immigration kumulieren die sozialen Ungleichheiten durch Herkunft und Geschlecht. Im Vergleich mit von französischen Eltern geborenen französischen Männern haben sie die geringsten Chancen, einen Beruf auszuüben. Bei ihnen kann auch das größte Risiko für Inaktivität festgestellt werden. Eine Frau zu sein, ist jedoch immer ein Nachteil bei der Suche nach einem Arbeitsplatz, gleichgültig ob ein Migrationshintergrund vorhanden ist oder nicht. Angesichts dieser Schwierigkeiten auf dem Arbeitsmarkt scheint es eine Strategie der Männer aber insbesondere der Frauen maghrebinischer Herkunft zu sein, ihre Studien fortzusetzen. Darin kann man sowohl den Wunsch nach sozialem Aufstieg im Verhältnis zu ihren Eltern als auch eine Strategie der Investition in das Humankapital sehen, um so die negativen Auswirkungen auf Grund der Herkunft auszugleichen. [fre] Les descendants directs d’immigrés maghrébins, aussi bien les femmes que les hommes, sont toutes choses égales par ailleurs, plus exposés au risque de chômage que les personnes nées françaises de deux parents français de naissance ou les descendants d’Europe du Sud. Outre ce sur-chômage, les hommes et femmes issus de l’immigration maghrébine sont plus souvent inactifs. À caractéristiques observables semblables, les obstacles à franchir pour obtenir un emploi semblent plus nombreux pour les descendants directs de migrants du Maghreb. Les différences observées ne sont pas réductibles à des inégalités dues à la reproduction . sociale et à la ségrégation spatiale; s’y ajoute un effet spécifique lié à l’origine. . . Les femmes issues de l’immigration maghrébine cumulent les inégalités sociales, d’origine et de genre. Comparées à celles des hommes nés français de deux parents français de naissance, elles ont les plus faibles chances d’être en emploi. Elles présentent également le plus fort risque d’inactivité. Toutefois, être une femme est donc tout aussi pénalisant pour accéder à l’emploi que l’on soit issue ou non de l’immigration. . . Face à ces difficultés sur le marché du travail, il semble . qu’une stratégie adoptée par les hommes, mais surtout par les femmes d’origine maghrébine, soit la poursuite des études. On peut y voir à la fois une volonté d’ascension sociale par rapport à leurs parents et une stratégie d’investissement en capital humain pour contrebalancer les effets négatifs liés à la seule origine. [eng] The direct descendants of North African immigrants of both sexes are, all other things being equal, at greater risk of unemployment than (1) French persons by birth both of whose parents are French by birth, or (2) descendants of southern European immigrants. In addition to this over-unemployment, men and women of North African immigrant descent are more often economically inactive. Among persons with similar observable characteristics, direct descendants of North African immigrants seem to encounter more obstacles in their job search. The observed differences cannot be reduced to inequality caused by social reproduction . and spatial segregation; there is also a specific originrelated . effect. Women born to North African immigrants combine social, origin-related, and gender-related inequalities. Compared with the chances for French persons by birth both of whose parents are French by birth, these women are the least likely to be in employment. They also display the highest risk of inactivity. However, being a woman is just as penalizing for accessing employment, irrespective of whether the person is born or not in the immigrant community. . . In the face of these labour-market difficulties, further . education seems to be a strategy adopted by men of North African descent, and even more so by their female counterparts. This may indicate both a desire for social ascent relative to their parents and a strategy of human-capital investment to offset the negative effects of origin alone. [spa] Los descendientes directos de inmigrantes magrebíes, tanto mujeres como hombres, en circunstancias equivalentes por otra parte, están más expuestos al riesgo de desempleo que las personas nacidas francesas de dos padres franceses de nacimiento o los descendientes de Europa del sur. Además de este «sobre-desempleo», los hombres y mujeres descendientes de la inmigración magrebí están más a menudo inactivos. Con unas características observadas parecidas, los obstáculos que deben franquear...