La chance d'être aîné

Abstract
[fre] Les aînées sont plus nombreuses que les cadettes à posséder le BEPC, les aînés sont plus nombreux que les cadets à devenir cadres moyens ou supérieurs ou à exercer une profession libérale. L'écart, s'il est peu important est systématique dès lors qu'on s'impose deux précautions : on compare ici des hommes et des femmes qui appartiennent à une même génération étant donné la progression du niveau d'instruction, et qui sont également originaires de familles de même taille du fait de l'influence de la catégorie socioprofessionnelle des parents sur le nombre d'enfants. Plus diplômées, les aînées participent plus souvent à la vie active même si en moyenne elles ont plus d'enfants que les cadettes. Elles sont aussi, ce qui n'a rien pour surprendre, plus souvent cadres et épousent plus souvent des cadres. [spa] La Suerte de ser primogénito - Las primogénitas suelen ser mas numerosas que sus menores respecto a la posesiôn del diploma BEPC, los primogénitos son más numerosos entre los cuadros medios o superiores o las profesiones liberales. El descarte, si bien es de poca importancia, es sistemático desde que se toman dos precauciones : se cotejan, aqui, varones y mujeres de la misma generación dada la progresión del grado de ensenanza y nacidos en familias de un mismo tamano por la misma influencia de la categoría social y profesional de los padres con relación al numéro de hijos. Más tituladas, las primogénitas participan con mayor frecuencia en la vida activa incluso si, en un promedio, cuentan más hijos que sus hermanas menores. También suelen ser más a menudo, cosa que no ha de extranar, cuadros dirigentes y muchas veces contraen matrimonio con cuadros dirigentes. [eng] The Good Fortune of Being an Eldest Child - Eldest female children more frequently hold a BEPC (Brevet d'Études du Premier Cycle) than younger sisters, while eldest male children more often become middle or high-level executives or exercice a liberal profession than their brothers. Although the statistical difference is small, it nevertheless holds systematically true if two stipulations are observed : first, if men and women of the same generation are compared — due to the progression of the level of education — and, secondly, if they come from families of the same size — due to the influence of the parents' socio- professional category on the number of children. Not only do eldest sisters have a higher educational level, but they more frequently hold a job than their younger sisters, in spite of the fact that, on the average, they have more children. Lastly, it is not surprising that they more often become executives and more frequently marry executives.