Translanguaging and translation: the construction of social difference across city spaces
Open Access
- 14 May 2017
- journal article
- research article
- Published by Informa UK Limited in International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
- Vol. 21 (7), 841-852
- https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1323445
Abstract
This paper considers the construction of social difference in the interactions of a couple as they communicate at home and work, with one another, their colleagues, and strangers in a superdiverse English city. In our linguistic ethnographic approach we observed, wrote field notes, audio-recorded key participants, took photographs, made video-recordings, and conducted interviews. We documented the role translanguaging and translation played and showed how these social practices varied across the city’s spatial realms as different kinds of relationships are brought into play. While the interactions can be thematically characterized as broadly about money, business, and commerce, they can also be said to draw on widely circulating discourses about social and linguistic difference. We found that the construction of difference varied qualitatively by the distance and intimacy of the relationships in play. We also found that a translanguaging repertoire was particularly evident in navigating sensitive cultural activities, attitudes and beliefs. This points to the usefulness of translanguaging to signpost an openness to, and interest in, social and linguistic diversity in the market place, where buying and selling are the order of the day.Keywords
Funding Information
- Arts and Humanities Research Council (AH/L007096/1)
This publication has 19 references indexed in Scilit:
- Commentary: Superdiversity old and newLanguage & Communication, 2015
- Translation Quality AssessmentPublished by Springer Science and Business Media LLC ,2014
- Housing, Home and Neighbourhood Renewal in the Era of Superdiversity: Some Lessons from the West MidlandsHousing Studies, 2013
- Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of TranslanguagingThe Modern Language Journal, 2011
- Mapping the field: Sociological perspectives on translationInternational Journal of the Sociology of Language, 2011
- Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching?The Modern Language Journal, 2010
- Super-diversity and its implicationsEthnic and Racial Studies, 2007
- Multiculture in times of war: an inaugural lecture given at the London School of EconomicsCritical Quarterly, 2006
- Beyond “Culture”: Space, Identity, and the Politics of DifferenceCultural Anthropology, 1992
- Who's got the floor?Language in Society, 1981