Au cœur de la forme scolaire, la discipline. L’exemple du français parlé

Abstract
Unterricht in der obligatorischen Schule stützt sich auf eine systematische Form der Sozialisation: die «Schullehrform». Diese Sozialisierung über die gesamte Schulzeit basiert auf den Unterrichtsinhalten, welche wiederum durch die verschiedenen Schulfächer strukturiert sind. Im Zentrum des Beitrags steht deshalb die Frage, ob tatsächlich von nur einer «Schullehrform» ausgegangen werden kann. Um diese zu prüfen, wird die systematische Sozialisierungform, die sich bereits in der Kinderschule manifestiert, reflektiert. Der Beitrag stützt sich dabei auf eine Definition des Schulfachs und der «Schullehrform» ab, welche diese als eine Disziplinierung der Schüler durch den Fachunterricht versteht. Am Beispiel des Fachs «Français parlé» werden Unterrichtsmomente in drei verschiedenen Schulklassen der Genfer «Kinderschule» analysiert, um zu zeigen, dass die fachliche und disziplinierende Lehrform bereits auf dieser Stufe auftritt. This article attempts to show that the teaching process in compulsory school relies on a form of systematic socialization, i.e. the school form of socialization. This form of socialization is organized by teaching contents which in turn are structured into school disciplines that cross the entire schooling. Therefore we assume the school form should be unique. To test the relevance of this hypothesis, we try to show that this school form of socialization already appears in the infant school (kindergarten school).For this purpose, we rely on the definition designing school discipline and school form as a form of socialization to discipline children by teaching disciplines. Using the example of French, in particular one of its component, i.e. spoken French, we analyze teaching sessions in three infant school classrooms of Geneva; results reveal that a school form disciplining and instructing discipline already emerges in these early school degrees. L’article ci-après vise à montrer que l’enseignement à l’école obligatoire s’appuie sur une forme de socialisation systématique, la forme scolaire. Cette forme de socialisation s’organise sur la base de contenus d’enseignement eux-mêmes structurés en disciplines scolaires traversant toute la scolarité. La forme scolaire serait alors unique. Cette hypothèse est mise en discussion ici. Pour vérifier sa pertinence, nous cherchons à montrer que la forme scolaire se manifeste à l’école enfantine déjà.Dans cette perspective, nous nous appuyons sur une définition de la discipline et de la forme scolaire comme forme de socialisation pour discipliner les élèves en les disciplinarisant. À l’exemple du français, en particulier d’un de ces composants, le français parlé, nous analysons des séances d’enseignement dans trois classes de l’école enfantine genevoise pour mettre en évidence qu’une forme d’enseignement disciplinante et disciplinarisante y émerge L’articolo intende mostrare che l’insegnamento nella scuola obbligatoria di fonda su una forma di socializzazione sistematica, la forma scolastica. Questa forma di socializzazione si organizza sulla base di contenuti d’insegnamento essi stessi strutturati in discipline (materie) scolastiche che attraversano tutta la scolarità: la forma scolastica sarebbe allora unica. Per verificare la pertinenza di questa ipotesi, cerchiamo di mostrare che la forma scolastica si manifesta già nella scuola dell’infanzia.In quest’ottica, ci appoggiamo su una definizione della materia e della forma scolastica come una forma di socializzazione per disciplinare gli allievi attraverso le materie. Prendendo esempio dal francese, e più precisamente dal francese parlato, analizziamo delle sedute di insegnamento in tre classi di scuola dell’infanzia ginevrina per metter in evidenza l’emergere di una forma di insegnamento disciplinante e disciplinarizzante.