International Journal of English and Comparative Literary Studies

Journal Information
ISSN / EISSN : 2709-4952 / 2709-7390
Current Publisher: Baynoon Centre for Studies and Development (10.47631)
Total articles ≅ 15

Latest articles in this journal

Suraiya Sultana
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 41-49; doi:10.47631/ijecls.v2i2.225

Charles Baudelaire employs the notion of flaneur as an idle wanderer and a passionate observer of the city life in the context of nineteenth-century Paris. Walter Benjamin in the twentieth century revisits the same notion in a slightly different manner. For Benjamin, flaneur, on the one hand, can be overwhelmed by the phantasmagoria of the city life and can develop a ‘shock experience' and on the other hand, can respond to the stimuli of the urban ambiance and can exhibit instrumental means of thinking to cope with the altered environment. In this circumstance, the latter, as Benjamin argues, is also evocative of the prospect of the flaneur’s conversion into a commodity. Following the argument of Walter Benjamin, the present paper aims to analyze the mobility and transformation of the central character, Christopher, in Julian Barnes’s novel Metroland (1980). This paper also reinforces that the character’s transformation is influenced by the societal structures as propounded by the structural Marxists like Louis Althusser.
Miniature Malekpour
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 14-28; doi:10.47631/ijecls.v2i2.224

The purpose of this study is to look at the major socio-political shifts and stages that Iranian women have experienced from the establishment of the 1907 Constitution until the recent 2018/2019 White Wednesday Campaigns, which saw women take to the streets and remove their hijab as a means of protest against the current government. By examining the role of different veiling practices throughout the last century, this study situates our current scenario, in which women are using their smartphones to organize and make a statement politically, and considers its implications on Iranian society through the role of social-media and Cyber-Feminism.
Niranjana G, Bhuvaneswari G
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 64-67; doi:10.47631/ijecls.v2i2.206

Book Review: Chitra Banerjee Divakaruni, ‘Arranged Marriage Stories’, Anchor, 1996, 320p, ISBN-13: 978-0385483506 Reviewed by Niranjana G, Research Scholar, VIT Chennai, Bhuvaneswari, Assistant Professor, VIT Chennai
Zikrah Zikrah, Mohammad Tariq, Hafiz Mohammad Arif
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 1-13; doi:10.47631/ijecls.v2i2.174

This paper aims to study Samih al-Qasim as a Palestinian resistance poet and to analyze his act of resistance against the Zionist agenda, his poetic imagination about Palestine, and the impact of colonization over the land. The paper also discusses Al-Qasim’s optimistic thoughts about the future of Palestine and the possible solutions for the Palestinian historical issue. A critical analysis of Samih al-Qasim’s resistance poetry is presented, focusing on his response to the Israeli narrative regarding Palestine. Through his poems, al-Qasim asserts and justifies the Palestinian cause. His poetry is counter-narrative, embodying considerable resilience and emitting rays of hope.
Refat Aljumily
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 50-63; doi:10.47631/ijecls.v2i2.205

The 1821 translation of Goethe’s Faustus is not signed by the translator. We know who translated Friedrich Schiller’shistorical dramas ThePiccolominiand The Death of Wallenstein, for example, not because the translator identified himself as Coleridge but based on evidence from within and without. This article offers a three-part review to ‘Faustus’ from the German of Goethe translated by Samuel Taylor Coleridge’ (Oxford University Press, 2007), edited by Frederick Burwick and James C. McKusick. It argues that there is no definitive evidence during Coleridge’s lifetime or for centuries after his death that Coleridge was acting as an anonymous translator of Bossey’s text as Faustus.
Kanhaiya Kumar Sinha
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 29-40; doi:10.47631/ijecls.v2i2.211

The present paper aims to produce a detailed account of the term ‘pragmatics’ and explore, by presenting and reviewing different models, its role in literature as it appears to be evident in different linguistic approaches to the study and analysis of literary genres. It is a fact that various pragmatic approaches such as speech act theory, conversational implicature, politeness theory, and relevance theory are developed mainly in relation to spoken interaction, yet, as some studies suggest, they offer invaluable insights to the study of literary texts. Consequently, the paper also strives to shed some light on the relationship these two terms – literature and pragmatics – enjoy so that their commonalities can be unmasked. It also tries to explore how pragmatics may help find out the ‘context’ and ‘meaning’ of literary discourse.
Muniru Murana Oladayo, Hafsat Abdulwahab
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 13-23; doi:10.47631/ijecls.v2i1.160

Every good piece of writing, fictional or otherwise is marked by a good introduction. This initial part is the primary provider of the reader’s first impression that sustains the reading. The introduction as well as the other parts of a written or spoken text is essentially realized through specially selected language. In prose fiction, special selections and patterns are the hallmarks. This paper explores the devices of style deployed by Usman in the creation of the introduction to Hope in Anarchy. It involves an intensive reading of the first chapter of the novel to unravel its artistic underpinnings for creating and sustaining the interest of the reader in the story. This thorough reading follows a general but careful reading of the entire text to establish the writer’s preoccupation and general tone. Excerpts from the introductory chapter form the data, and the analytical framework is linguistic stylistics. The analysis reveals that the novelist annexes contrastive lexical and syntactic devices, adjectives and adverbs of varied types and semantic nuances and morpho-phonological choices to introduce and delineate characters, develop events and create suspense. The paper concludes that both the novelty and typicality of the narrative derive from these stylistic constructs.
Aminur Rashid
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 1-12; doi:10.47631/ijecls.v2i1.164

Deep into the novel, an inarticulate sense of unease in the psyche of Henry Park is explored being extremely disturbed, and an outcast. Trapped being in American-Korean identity, he has got his impression on his wife, Lilia beings ‘emotional alien’, ‘yellow peril: neo-American,’ ‘stranger/follower/traitor/spy’. In addition, she speaks of him being a ‘False speaker of Language’ because Henry looks listening to her attentively; following her executing language word by word like someone resembling a non-native speaker. In fact, the cultural differences between the Korean-American and the Native American bring tension around the ways the English language is used.
Haruna Alkasim Kiyawa
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 34-45; doi:10.47631/ijecls.v2i1.199

This paper aims to explore the female readers reading experiences, views and feelings of Hausa romance novels found in most of the northern part of Nigeria. This article also examines some criticism and accusations against the readership and content of the Hausa romance genre. The study applied the Transactional Reader-Response Theory of Rosenblatt’s (1978) as guide by selecting 7 female readers within the age ranges between 22-26 years from 2 book clubs to participate in the study. The findings revealed that all the readers individually were able to reveal their varied responses, beliefs, and experiences on the value of the romance novels which challenged the assertion made by the literary critics and traditional society that the books have no relevance in their life activities which supported their arguments and personal interpretive reading stance towards the Hausa romance genre. The finding yielded four themes were emerging: (a) promoting literacy development; (b) resistance to the traditional marriage system in society; (d) enlightening females on social inequality. These findings provided empirical support for the application of the Transactional Reader-Response Theory of Rosenblatt (1978) outside classroom contexts to understand the role of African romance novels towards female social transformation.
Victor Ntabo, George Ogal Ouma
International Journal of English and Comparative Literary Studies, Volume 2, pp 24-33; doi:10.47631/ijecls.v2i1.163

The study undertakes a metaphoric analysis of the animal metaphors in Miriri’s Ekegusii pop song “Ebunda” (a donkey) to reveal meaning. The meaning of the animal metaphors in the song might be elusive to the majority of the fans because metaphor is principally a matter of thought and action which is often situated in a specific context. The study employed the descriptive research design to describe the metaphors as used in the song. First, four coders (including the researchers) were employed to identify the metaphors in the song through the Metaphor Identification Procedure Vrije Universiteit. Secondly, the metaphors in the song were classified into animal metaphors based on the levels of the principle of Great Chain of Being metaphor (GCBM). The animal metaphors in “Ebunda” were then explained using the Conceptual Metaphor Theory. The study reveals that animals are stratified source domains used to effectively conceptualize human beings as highlighted in the song. In addition, the animal metaphors in “Ebunda” are used on a cognitive basis to reveal the perceptions Abagusii (the native speakers of Ekegusii) have about some animals in society. Metaphors are crucial ways of communication and are best explained using the Cognitive Linguistics paradigm.
Back to Top Top