Abstract
Until very recently, the History of Bianca Capello, the earliest known English translation of Celio Malespini’s influential Italian story of Bianca Capello (1548–1587), mistress and later consort of Francesco de Medici, Grand Duke of Florence, has been attributed to the novelist Charlotte Lennox. 1 It first appeared in Lennox’s short-lived periodical, TheLady’s Museum, in 1760, published in three parts (Nos 5–7), and prefaced by the claim that it had been submitted by the patently fictitious Offaria Cellini. 2