Fake attributives in Chinese
Open Access
- 5 July 2022
- journal article
- Published by John Benjamins Publishing Company in Language and Linguistics
- Vol. 18 (1), 141-176
- https://doi.org/10.1075/lali.18.1.05zhu
Abstract
Fake attributives in Chinese are the result of the interaction between syntax and prosody. For syntactic reasons, certain objects of complex verbal constructions and verbal quantifiers cannot be realized in situ; but they can be spelled out in some roundabout ways, one of which is to form fake attributives through de-insertion. In the forming process of fake attributives, the clitic de plays an important role, and de-insertion is frequently resorted to in facilitating the correspondence between the phonological structure and the syntactic structure, with the aim of ensuring meaning conveyance. It is concluded that fake attributives are initiated, to some extent, by mismatches between syntactic and phonological structure and derived when de is inserted to enhance their correspondence.Keywords
This publication has 18 references indexed in Scilit:
- On DE: Its Nature and FeaturesLecture Notes in Computer Science, 2013
- The status of the Clitic GroupPublished by Walter de Gruyter GmbH ,2009
- A semantic–pragmatic interface account of (dangling) topics in Mandarin ChineseJournal of Pragmatics, 2008
- Thesyntax–phonology interfacePublished by Cambridge University Press (CUP) ,2007
- Verb copying in Mandarin ChinesePublished by John Benjamins Publishing Company ,2007
- Exploring the Syntax-Semantics InterfacePublished by Cambridge University Press (CUP) ,2005
- Syntax–Phonology InterfacePublished by Elsevier BV ,2001
- The Fine Structure of the Left PeripheryPublished by Springer Science and Business Media LLC ,1997
- On derived domains in sentence phonologyPhonology Yearbook, 1986
- Prosodic Structure Above the WordPublished by Springer Science and Business Media LLC ,1983