The Use of Conjunctions Among L1 Luganda Speakers of English
- 17 April 2022
- journal article
- Published by Konstantin Preslavsky University of Shumen in Studies in Linguistics, Culture, and FLT
- Vol. 10 (1), 7-24
- https://doi.org/10.46687/dlfb1456
Abstract
The study looks at the use of conjunctions among L1 Luganda speakers of English as a second language (L2) in Uganda. Using a corpus compiled from oral and written discourse, the study found that the conjunction mostly used among L1 Luganda speakers of English was “and”, followed by “but”, both of which were marginally used as sentence openers, with the written data showing no single incidence of using “and” in this respect. It was also established that a number of English conjunctions were either totally absent or only used sporadically in both types of discourse. For example, correlatives such as “scarcely…when, no sooner…than” were completely absent from our corpus. Substrate influence from Luganda has been seen to have a role, not least in the co-extensive use of “although/though” with “but” in subordination, although analogy appears to work synergistically with substrate influence here (see Andersen, 1983). Innovations involving the rejection of constructions with the conjunction “if” were observed with regard to what appear to be mixed tenses (e.g. If you did not study chemistry at lower levels, you will not understand this concept), although in L1 English such constructions are legitimate since they do not encode the semantic relation of condition (Swan, 2005). Given that L1 Luganda speakers of English are Ugandans, this aspect of the findings in the study lends itself to observations made in earlier studies (e.g. Ssempuuma, Isingoma & Meierkord, 2016; Isingoma, 2021) on the structural nativization of English in Uganda as well as trends towards endonormativity in the sense of Schneider (2007).Keywords
This publication has 24 references indexed in Scilit:
- Conjunctions as Cohesive Devices in the Writings of English as Second Language LearnersProcedia - Social and Behavioral Sciences, 2015
- Lexical and grammatical features of Ugandan EnglishEnglish Today, 2014
- Transfer of L1 Cohesive Devices and Transition Words into L2 Academic Texts: The Case of Arab StudentsRELC Journal, 2010
- Scaling issues in the measurement of linguistic acceptabilityPublished by Walter de Gruyter GmbH ,2009
- Discourse MarkersPublished by Wiley ,2006
- The pragmatics of sentential coordination with andLingua, 2005
- The International Corpus of English (ICE) ProjectWorld Englishes, 1996
- ENGLISH IN THE WORLD: TEACHING AND LEARNING THE LANGUAGE AND LITERATURES. Randolph Quirk and H. G. Widdowson (Eds.). Cambridge: Cambridge University Press, 1985. Pp. xi + 275.Studies in Second Language Acquisition, 1987
- A Comprehensive Grammar of the English Language. By Randolph Quirk, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. London: Longman. 1985. x + 1779Journal of English Linguistics, 1987
- PIDGINIZATION AND CREOLIZATION AS LANGUAGE ACQUISITION. Roger Andersen, ed.Rowley, MA: Newbury House, 1983. Pp. xi + 337. $20.95.Studies in Second Language Acquisition, 1986