Abstract
Une discipline non linguistique (DNL) consiste en un enseignement optionnel en langue seconde d’une discipline aussi dispensée en langue maternelle au sein du tronc commun d’enseignements. L’article décrit une étude comparative du traitement d’un même objet de savoir de sciences physiques en tronc commun et DNL. L’étude est menée à l’échelle de séquences à l’aide d’un cadre sémiotique analysant les termes du discours de 4 enseignants de 2nde (2 de chaque section). Elle est ensuite renforcée par l’étude d’un extrait de chaque séquence. Toutes les observations convergent vers le constat d’un fort retrait, en DNL, du contenu disciplinaire. Ce résultat est discuté à la lumière de la littérature, et des contraintes sous lesquelles se tiennent les enseignements de DNL. Content and Language Integrated Learning (CLIL) is an optional class, given in L2, teaching a subject also taught in L1. The paper describes a comparative study of the same teaching module held within mainstream classes (L1) and CLIL classes (L2). First, the study is carried out on the scale of a full module using a semiotic frame analysing terms used in the speech of 4 teachers (2 in each context). It is completed by analyses of a short excerpt of each of the 4 modules. All our observations report a superficial presentation of the content in CLIL classes. The results are discussed with regard to the literature and to the constraints within which CLIL classes take place.