La traduzione del podcast
- 9 June 2021
- journal article
- research article
- Published by John Benjamins Publishing Company in Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal Of Translation
- Vol. 67 (2), 186-205
- https://doi.org/10.1075/babel.00213.sai
Abstract
Podcasting is increasingly widespread as a digital medium. However, it has not received sufficient or adequate attention yet, particularly regarding research and translation methodology. This article introduces a translation proposal for Serial, one of the most popular podcasts in the world. The case study aims to raise a debate among scholars and communication experts in order to create common strategies and models for translating podcasts, in the hope that it would pave the way for innovative and valuable communication channels, application in pedagogy, and job opportunities in an unexplored scenario.Keywords
This publication has 4 references indexed in Scilit:
- AudionarratologyPublished by Walter de Gruyter GmbH ,2016
- PodagogyActive Learning in Higher Education, 2009
- Discourse analysis of podcasts in FrenchPublished by John Benjamins Publishing Company ,2009
- Podcasts and second language learningPublished by John Benjamins Publishing Company ,2009