A corpus-based study of anglicized neologisms in Korea
- 6 September 2022
- journal article
- research article
- Published by John Benjamins Publishing Company in Corpus Studies of Language Through Time
- Vol. 28 (2), 125-143
- https://doi.org/10.1075/ijcl.20055.kim
Abstract
This study examines usage changes of English-based loanwords and Korean replacement words promoted by the National Institute of Korean Language in a six-year span, using two corpora. It focuses on 18 Korean and anglicized word pairs appearing on the National Institute of Korean Language’s website that purportedly showcase the Institute’s successful efforts to curtail the usage of English words by promoting Korean replacement words. The results indicate that promoting Korean does not necessarily decrease the usage of English, and that the usage of English-based words seems to increase in conjunction with the Korean words. Several Korean words promoted by the National Institute of Korean Language have extremely low frequencies, and some loanwords are being used with various meanings. Commentaries are provided to explain various patterns of observed usage change.Keywords
This publication has 17 references indexed in Scilit:
- The Anglicization of Cuban Spanish: Lexico-Semantic Variations and PatternsBorealis – An International Journal of Hispanic Linguistics, 2017
- Attitudes to World EnglishesPublished by Taylor & Francis Ltd ,2017
- English Language Ideologies in KoreaPublished by Springer Science and Business Media LLC ,2017
- The Sketch Engine: ten years onLexicography, 2014
- The Anglicization of European LexisPublished by John Benjamins Publishing Company ,2012
- The Korean English linguistic landscapeWorld Englishes, 2012
- Language purism in Korea todayPublished by Walter de Gruyter GmbH ,2011
- The Verbal Art of Borrowing: Analysis of English Borrowing in Korean Pop SongsAsian Englishes, 2010
- Hybrid loans: a study of English loanwords transmitted to Korean via JapaneseJournal of East Asian Linguistics, 2008
- Englishized Korean: structure, status, and attitudesWorld Englishes, 1994