Abstract
RESUMO: Este estudo tem como objetivo analisar o uso dos verbos frasais do inglês na escrita acadêmica de aprendizes brasileiros. Para tanto, dois corpora contendo ensaios escritos por estudantes universitários foram utilizados, sendo um para estudo (Br-ICLE) e outro para referência (LOCNESS). A metodologia, baseada na Linguística de Corpus, se compõe de exames quantitativos realizados com o suporte do software AntConc para o tratamento e a análise dos dados. Os resultados sugerem que, em relação a outros tipos de verbos multipalavras, os verbos frasais são pouco usados nos textos de aprendizes. Entretanto, nota-se também que algumas das estruturas verbo + partícula encontradas se tornaram características desse tipo de produção textual, o que indica que o seu uso é cada vez mais comum na escrita de caráter mais formal. Ademais, a investigação também apontou semelhanças e diferenças de uso entre os grupos examinados, e para a constatação de que nativos e não nativos utilizam verbos frasais iguais em proporções bem semelhantes, ainda que haja casos de uso em desacordo com os padrões da língua inglesa por parte dos alunos brasileiros. PALAVRAS-CHAVE: verbos frasais; corpus de aprendizes; escrita acadêmica; linguística de corpus. The most common phrasal verbs in learners’ writing: a contrastive analysis ABSTRACT: This study aims at analyzing the use of English phrasal verbs in the academic writing of Brazilian learners. Therefore, two corpora containing essays written by college students were used: one as the study corpus (Br-ICLE), and the other as the reference corpus (LOCNESS). The methodology, which is based on Corpus Linguistics, consists of quantitative exams performed with the AntConc software support for the treatment and analysis of the data. The results suggested that, considering the other types of multi-word verbs, phrasal verbs are less used by learners in their essays. However, it is also noted that some of the verb + particle structures found have become typical of this type of textual production, which indicates that its use is increasingly common in a more formal writing. In addition, the research also pointed out similarities and differences in the use of phrasal verbs in both groups examined, as well as the finding that natives and non-natives use equal combinations in very similar proportions, although Brazilian students sometimes use phrasal verbs in disagreement with the English language standards KEYWORDS: phrasal verbs; learner corpus; academic writing; corpus linguistics.