Critical theory of technology and actor-network theory in the examination of techno-empowered online collaborative translation practice
- 2 April 2021
- journal article
- research article
- Published by John Benjamins Publishing Company in Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal Of Translation
- Vol. 67 (1), 75-98
- https://doi.org/10.1075/babel.00206.kun
Abstract
While “turns” in translation studies have long been embracing the theoretical complexity integrated into the discussion of various translation phenomena, the theorisation of the use of technology and its impact on translation remain under-represented in scholarly literature of the field (O’Hagan 2016). This article considers the influence of technology on translation and reflects on the question as to how the interactive relationship between technology and translation may be theoretically conceptualised. Taking an approach informed by sociological theory, this article combines critical theory of technology (CTT) and actor-network theory (ANT) to examine the relationship between technology and translation, as well as the translation players involved. With the advent of Web 2.0, techno-empowered collaborative translation in the online TED Talks environment using Amara subtitling platform becomes a useful locale for discussion. Through a participant-observation approach, that is, with the author’s experience in the online translation environment, this article aims to explore how the technological elements in translation often described as “emergent property from new forms of translation practice” (Cronin 2010, 1) may offer critical insights from an epistemological perspective, especially the reciprocity between technology and its users.Keywords
This publication has 14 references indexed in Scilit:
- Why do you translate? Motivation to volunteer and TED translationTranslation Studies, 2013
- Anime fandom and the liminal spaces between fan creativity and piracyInternational Journal of Cultural Studies, 2011
- Embassy networks: Translating post-war Bosnian poetry into EnglishPublished by John Benjamins Publishing Company ,2009
- Independent Publisher in the Networks of TranslationTTR : Traduction, terminologie, rédaction, 2007
- The Relevance of Feenberg's Critical Theory of Technology to Critical Visual Literacy: The Case of Scientific and Technical IllustrationsJournal of Technical Writing and Communication, 2007
- The emerging Web 2.0 social software: an enabling suite of sociable technologies in health and health care education1Health Information and Libraries Journal, 2007
- Introduction: The emergence of a sociology of translationPublished by John Benjamins Publishing Company ,2007
- Unexpected AlliesThe Translator, 2005
- The Cultural Logic of Media ConvergenceInternational Journal of Cultural Studies, 2004
- The critical theory of technology∗Capitalism Nature Socialism, 1990